Articles

AMAR SERSOUR - Achfou ayikhfiw envoyé par AZSM . - Clip, interview et concert.

Acimi ara y id-teṭfem

Acimi ara y id-teṭfem Anfet i y i ad ṛuḥeɣ Igwra y id kr'usirem anida yihwa ad tenɣeɣ Ala yilem anda emmuɣleɣ a s ani emmuɣleɣ d ilem Yegwra y-id tura ad rewleɣ yuɣal-i wexxam d izem Ur ddireɣ ur mmuteɣ lattiliɣ kan deg yisem Γ ef wakal i deg id-kkreɣ ansi kkiɣ abrid yegzem Ay a kra ttnadiɣ ur tufiɣ ulamma deg-i yella Mi ekkreɣ ad beddeɣ ad ḥfant-ed si yal tama Ur zmireɣ ad mmesmiɣ Čuṛent-ed yakw t-tilisa Aɛwin iw yidi ar'awiɣ d aɣilif yennum   tirga Acimi ara y id-teṭfem Anfet i y i ad ṛuḥeɣ Igwra y id kr'usirem anida yihwa ad tenɣeɣ Tewweḍ s and'ur d as nessin s and'ur d as nessin tewweḍ Zerɛentt-id akw d tixnanasin a win yelhan deg sen yesseḍ Uɣen irgazen d tlawin a win tḥemmleḍ ad tnedmeḍ Bḍan aɣ akw d ticriḥin ula w'irefden wayeḍ Acimi ara y id-teṭfem Anfet i y i ad ṛuḥeɣ Igwra y id kr'usirem anida yihwa ad tekseɣ Tizlitt i tecna terbaat AGRAKAL

La femme et ses enfants pris dans le déluge

C'est l'été. Un orage gronde, et le ciel devient brusquement noir. Un de ces orages qui peut tout dévaster en un instant. Dans le parking d'une petite ville, un pickup, avec une femme au volant et ses 2 enfants. Et, ouvert à la pluie, derrière, tous leurs meubles et leurs maigres possessions: vêtements, livres, jouets dans des cartons. Certainement sont-ils en train de déménager. Un vieille dame rentre dans la quincaillerie et en ressort avec un gros paquet sous le bras. Elle s'approche du pickup, échange quelque mots avec la conductrice et les voilà toutes deux en train de déplier et d'attacher un grand plastique sur les affaires. Elles fixent le plastique tant bien que mal, et leur tâche à peine terminée, le ciel se déchaîne en torrents de pluie. Elles s'abritent. C'est un vrai déluge. 40 minutes plus tard, le soleil fait de nouveau son apparition et la femme exprime sa gratitude à la vieile dame. &quo

LA MARCHE DU 12 FEVRIER A ALGER

Image

AMEṚḌIL (ass amezwaru n furar)

AMEṚḌIL Akken kan yeffeɣ yennayer, tamɣart tetḥezzem, tetlezzem, teṭṭef abrid ɣer wedrar anda ara teks igenduzen is. Ass-nni, iṭij ifkat Ṛebbi. Tamɣaṛt, innecṛuṛeḥ wudem is,tefṛeḥ. Temuqel igenni yeṣfa, ur t id uɣ ula d cuḍt n tagut. Tenṭeq temɣaṛt tenna: ṭeẓẓ-ek a yennayer ! neffeɣ am nek am igenduzen iw ! Yennayer iɣaḍ it lḥal, yerfa ɣef temɣaṛt d wayen s tenna. Yuɣal inṭeq ɣer fuṛaṛ, yenna y as : Ttxil-ek a ɛemmi Fuṛaṛ, eṛḍel i y i iḍ d wass, ad nɣeɣ tamɣaṛt n tmes. Fuṛaṛ yerḍel as i Yennayer yiwen wass d yiwen yiḍ . Ikkat deg sen wedfel, si tiffawt armi d tameddit, si tmeddit armi yuli wass. Tamɣaṛt tamcumt, iḥeṛṛ itt in wedfel deg wedrar. Tačča ten tizi, am nettat, am igenduzen is...

YEMMA , asefru n Ben Mohamed

Yemma, Lli ɣ   ttmer ẓ a ɣ   d  gma Mi  r ẓ an  fellam  l ḥ erma Tasa  tegzem Amnar  Yezzem Yekker Yizem Yenna : Yemma, Yemma !   Yemma, Lli ɣ  tturare ɣ  tiddas, Asmi  dam-d-r ẓ an  tilas Yezri  wurar Yefsi  wemrar Yendeh  wedrar Yenna : Yemma, Yemma!   Yemma, Keble ɣ  di  tsuret  itezmen Asmi  dam-summen  idammen Tama ẓẓ agt  te čč u ṛ Ayeddid  yeqqur Amunan  itu ṛ Yenna : Yemma, Yemma!   Yemma, Ksi ɣ  di  te ẓ gi  ifersen Asmi  dam-cudden  ifasen B ḍ ant  tmira Imi  iberra Tekmec  l ǧ edra Tenna : Yemma, Yemma !   Yemma, Lli ɣ aqerru-w di lqaa Asmi m-fkan abeqqa Ssi ɣ ɣ ef we ḥḍ un Ttbi ḥ -iw  d  aldun Lqern  n  leqrun Yenna : Yemma, Yemma !   Yemma, Lli ɣ  aqerru-w  deg  genni Mi  kem-gezren  t-tirni Taadda  tcallawt Tasa  tasellawt Taaya  di  tmellawt Tenna : Yemma, Yemma!   Yemma, Ula  d  nekkini Akk  am  kemmini

Les 3 portes de la sagesse

    Un Roi avait pour fils unique un jeune Prince  courageux, habile et intelligent. Pour parfaire  son apprentissage de la Vie, il l'envoya auprès  d'un Vieux Sage.     "Eclaire-moi sur le Sentier de la Vie", demanda  le Prince.     "Mes paroles s'évanouiront comme les traces  de tes pas dans le sable, répondit le Sage. Cependant  je veux bien te donner quelques indications. Sur ta  route, tu trouveras 3 portes. Lis les préceptes  indiqués sur chacune d'entre elles. Un besoin  irrésistible te poussera à les suivre. Ne cherche  pas à t'en détourner, car tu serais condamné à  revivre sans cesse ce que tu aurais fui. Je ne puis  t'en dire plus. Tu dois éprouver tout cela dans  ton coeur et dans ta chair. Va, maintenant. Suis  cette route, droit devant toi."     Le Vieux Sage disparut et le Prince s'engagea  sur le Chemin de la Vie.     Il se trouva bientôt face à une grande porte sur